अपने ख़्वाबों में तुझे जिस ने भी देखा होगा
आँख खुलते ही तुझे ढूँढने निकला होगा
ज़िंदगी सिर्फ तेरे नाम से मंसूब रहे
जाने कितने ही दिमागों ने यह सोचा होगा
दोस्त हम उस को ही पैगाम -ए-करम समझेंगे
तेरी फुरक़त का जो जलता हुआ लम्हा होगा
दामन -ए -जीस्त में अब कुछ भी नहीं है बाकी
मौत आयी तो यकीनन उसे धोखा होगा
रोशनी जिस से उतर आयी लहू में मेरे
ऐ मसीहा वो मेरा ज़ख्म -ए -तमन्ना होगा
Apane Khwaabon men tujhe
jis ne bhee dekhaa hogaa
Apane khwaabon mein tujhe jis ne bhee dekhaa hogaa
aankh khulte hee tujhe dhoondhne nikalaa hogaa
Zindagee sirf tere naam se mansoob rahe
jaane kitne hee dimaagon ne yeh sochaa hogaa
[mansuub = related]
Dost ham us ko hii paigaam-e-karam samajhenge
teree furqat kaa jo jalataa huaa lamhaa hogaa
[paiGaam-e-kam = message of kindness; furqat = separation]
Daaman-e-ziist mein ab kuchh bhee naheen hai baaqee
maut aayee to yaqeenan use
dhokhaa hogaa
[daaman-e-zeest = fabric of life; yaqeenan = surely]
Roshanee jis se utar aayee lahoo mein mere
ai maseehaa wo meraa zakhm-e-tamannaa hogaa
No comments:
Post a Comment